영어속담
무소식이 희소식은 어떻게 표현할까?
우리 속담중에 '무소식이 희소식'이라는 말이 있죠
영어속담에서도 비슷한 말이 있습니다~
무소식이 희소식이라는 말은
아무런 연락이 없더라도 상심하지 말고
오히려 잘 지내고 있기 때문에 연락이 없는 것이다~
이런 뜻입니다 :)
영어속담으로는 어떻게 표현할까요?
Bad news always comes too soon.
나쁜 소식은 항상 금방 온다
Bad news never comes too late.
나쁜 소식은 너무 늦게 오는 법이 없다
우리속담 '무소식이 희소식'은
위와 같은 영어속담으로 표현할 수 있습니다 :D
나쁜 소식이 항상 먼저 오기 때문에
소식이 없는 것이 오히려 나쁜 일이 없다는 뜻이라는 것이죠